큰 수 단위 변환기 (일본어–영어)

숫자를 입력하면 일본어 단위(万·億·兆)와 영어 단위(million·billion·trillion) 양쪽으로 표기합니다. "1億 = 1 million?" 혼란을 해소하는 빠른 참조표와 실생활 규모 예시를 함께 제공합니다.

일영 전체 단위 대조표

100(일)부터 10100(구골)까지 모든 명칭 단위를 정리한 대조표입니다.

지수 일본어 영어
100 (いち) one
101 (じゅう) ten
102 (ひゃく) hundred
103 (せん) thousand
104 (まん)
106 million
108 (おく)
109 billion
1012 (ちょう) trillion
1015 quadrillion
1016 (けい)
1018 quintillion
1020 (がい)
1021 sextillion
1024 (じょ) septillion
1027 octillion
1028 (じょう)
1030 nonillion
1032 (こう)
1033 decillion
1036 (かん) undecillion
1039 duodecillion
1040 (せい)
1042 tredecillion
1044 (さい)
1045 quattuordecillion
1048 (ごく) quindecillion
1051 sexdecillion
1052 恒河沙 (こうがしゃ)
1054 septendecillion
1056 阿僧祇 (あそうぎ)
1057 octodecillion
1060 那由他 (なゆた) novemdecillion
1063 vigintillion
1064 不可思議 (ふかしぎ)
1068 無量大数 (むりょうたいすう)
10100 googol

🟢 초록 행은 일본어와 영어가 같은 지수에 단위를 공유하는 경우입니다(예: 1012: 兆 = trillion)。🟡 노란 행 10100(구골)은 "Google" 이름의 유래가 된 수입니다.

변환 요령

  • ""(10^8)이 나오면 영어로는 hundred million입니다. "1億円 = 1 million yen"은 흔한 오역 — 올바른 표현은 100 million yen입니다.
  • "10億" = 1 billion. 영어 뉴스에서 "a billion dollars"를 들으면 일본어로 10億ドル에 해당합니다.
  • "1兆" = 1 trillion(= 10^12). 이 단위는 두 언어 모두 일치합니다. 일본 국가 예산은 약 110兆円, 미국 GDP는 약 25 trillion dollars 규모입니다.
  • "100万" = 1 million(= 10^6). "million"은 백만 단위에서 처음 등장합니다.

자주 묻는 질문

"1億円"은 100 million yen입니다. "1 million yen"은 100万円(1,000,000엔)이므로 혼동하지 마세요.

"1兆"는 1 trillion(10^12)에 해당합니다. 이 단위는 일본어와 영어에서 직접 대응하는 몇 안 되는 단위 중 하나입니다.

최대 999兆(999 trillion, 약 10^15)까지 지원합니다. 이를 초과하는 값은 오류가 표시됩니다.
ツールくん

여담 ― 왜 4자리와 3자리로 어긋나는가

일본어 대수 체계는 고대 중국에서 전래한 만진법(万進法)(万·億·兆·京…)을 사용합니다. 반면 영어권 표준은 천진법(thousand·million·billion…)입니다. 그 결과 10,000(1万)은 영어로 한 단어가 없어 "ten thousand"라고 두 단어로 써야 합니다.

비즈니스나 보도 현장에서 특히 혼란스러운 것이 "10億円은 얼마?"라는 상황입니다. 10億 = 10^9 = 1 billion이므로 "1 billion yen"이라고 표현합니다. 흔히 틀리는 것은 "1億円 = 1 million yen"이라는 오역인데, 올바른 표현은 "100 million yen"입니다. 이 도구로 환산한 뒤 자신 있게 전달하세요.